Nepoželjnice u Uputniku nastavnoga predmeta Hrvatski jezik
U suvremenom hrvatskom standardnom jeziku postoje inačice koje dopušta norma kao potpuno istoznačne ili katkada stilski raslojene jedinice. Obično inačice čine inačični par (šport/sport, uskrsni/uskršnji) ili rjeđe inačični niz (prozaik/prozaičar/prozaist). Inačice postoje na svim razinama jezičnoga ustroja. Katkada ih dijele ili probaju podijeliti na preporučene, dopuštene i istovrijedne inačice. Ne moramo, po našem sudu, istodobno u jednoj rečenici ili u jednom tekstu ili u jednoj knjizi rabiti različite inačice, a takvu porabu, nažalost, susrećemo na svakom koraku u mnogim, čak i službenim dokumentima. Navest ćemo nekoliko primjera neujednačene porabe inačica iz dokumenta “Nacionalni kurikulum nastavnoga predmeta Hrvatski jezik“ (veljača 2018.) :
“Kurikulum nastavnoga predmeta ...“ – “Čitanjem književnog teksta ...“;
“... uporabe hrvatskoga standardnog jezika...“ – “ ... na temelju osobnoga čitateljskoga iskustva“;
“ ... prema vlastitome interesu ..“ – “ ... prema mjesnom govoru“
“ ... odgojnoobrazovnoga procesa...“ – „Odgojno-obrazovni ciljevi ...“ i sl. (NACIONALNI KURIKULUM NASTAVNOGA PREDMETA HRVATSKI JEZIK).

Razvidna je nedosljednost u porabi pridjevnih padežnih nastavaka i sastavljenoga i rastavljenoga pisanja. Ne možemo istodobno u jednom tekstu npr. pisati Marijev - Mariov, ne će - neće, pogrješka - pogreška, bregovi - brjegovi, dotadanji - dotadašnji, Dubrovkinja - Dubrovčanka, sjedinjivati - sjedinjavati, skitač - skitalo - skitnica - skitalac, general bojnik - general-bojnik, gusji - guščji, otuđitelj - otuđivač, imenični - imenički, šport - sport, poraba hrvatskoga standardnoga jezika - uporaba hrvatskoga standardnog jezika - upotreba hrvatskog standardnog jezika i sl. Inačice ne predstavljaju jezično bogatstvo književnoga ili standardnoga jezika, osim u iznimnim slučajevima kada su stilski raslojene. Ponovimo aforistični izričaj književnoga povjesničara A. Barca: "Čovjek, koji svoj jezik osjeća, ne pozna inačica" (u njegovu tekstu – sinonima). Inačice se ne mogu istodobno rabiti u jednoj rečenici, tekstu ili knjizi. U pisanju treba odabrati jednu od inačica ako ju dopušta norma, a zatim dosljedno primjenjivati u pisanju, osobito kada je riječ o znanstvenom ili administrativno-poslovnom stilu.

Prof. dr. Antun Barac, slikar Dinko Zlatarić
U tekstu dokumenta imamo: “kurikulum nastavnoga predmeta“, "uvažavaju jezike drugih naroda.“ ili “obvezni tekstovi " i sl.. Što ipak valja rabiti u tekstu: kurikulum, uvažavanje, obvezni ili kurikul (uputnik), poštovanje, obvezantni ... i treba li službeni, nelektorirani tekst puštati u javnost?
Artur Bagdasarov



Svi članci na Portalu su smješteni ovisno o sadržaju po rubrikama. Njima se pristupa preko glavnoga izbornika na 
