- Detalji
Bizantska aristokracija armenskoga podrijetla imala je u vlasništvu prostrana područja. Bizantskih aristokratskih familija u 10. - 12. st. bilo je približno 300, 10 - 15 % njih činili su bizantsko-armensko plemstvo. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Arda je bila supruga kralja Balduina 1. Jeruzalemskoga (1100. - 1118.), vođe prvoga križarskoga rata (1096. - 1099.). Arda je bila kći armenskoga plemića Torosa (Taftosa) ili Taphnouza, lorda Edesse. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Arman Kirakosjan (arm. Արման Կիրակոսյան) rođen je 10. rujna 1956. god. u Jerevanu. Godine 1977. završio je povijesno-zemljopisni fakultet Armenskoga pedagoškoga instituta (veleučilišta) H. Abovjana, a 1980. god. poslijediplomski studij, obranivši 1981. god. disertaciju. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Armen Sarkisjan rođen je 23. lipnja 1953. god. u Jerevanu. Godine 1970. završio je jerevansku srednju školu, a 1976. god. Fizički fakultet Jerevanskoga državnoga sveučilišta (JDS). 1978. god. je završio postdiplomske studije na odjelu za teorijsku fiziku Jerevanskoga državnoga sveučilišta. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Rođen je 1. lipnja 1975. u gradu Idževanu, u Armeniji. Završio je srednju školu u Idževanu. Od 1991. do 1995. god. studira na Jerevanskom državnom sveučilištu, ali prije završetka studija isključen je zbog političke djelatnosti. Od 1992. god. aktivno se je bavio novinarstvom. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Ako budemo išli predloženim putem, poglavito u zakonodavnom podstilu hrvatskoga standardnoga jezika u pisanju raznih pravnih tekstova, tada nam netko može reći da trebamo ispraviti i Bibliju jer se o Bogu govori uvijek u muškom rodu. S druge pak strane, apostol je Pavao u Poslanici Galaćanima rekao „Nema više: muško – žensko! Svi ste vi Jedan u Kristu Isusu!“ (A.Bagdasarov)
- Detalji
Slikar Rubik Kočarjan rođen je 1940. god. u Jerevanu, u Armeniji. Godine 1968. postaje magistrom u području likovnih umjetnosti Jerevanskoga državnoga likovnoga instituta. Rubik Kočarjan sudjeluje na mnogim izložbama u Armeniji i diljem Sovjetskoga Saveza.(A.Bagdasarov)
- Detalji
Muški je rod u hrvatskom standardnom jeziku neutralan i rodni su nazivi u muškom rodu. Ne možemo mijenjati pravila, polazeći od toga tko predvodi bilo koju državnu ustanovu i piše zakone, muškarac ili žena. Ravnopravnost spolova nemaju odnosa prema jezičnim zakonima koji imaju vlastita jezična pravila ophođenja. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Muzej-institut za stare rukopise Matenadaran sv. Mesropa Maštoca ima višestoljetnu povijest. Stvoren je na osnovi nacionalizirane 1920. god. rukopisnih kolekcija Ečmiadzinskoga samostana. Godine 1939. rukopisne zbirke premještene su iz Ečmiadzina u armenski glavni grad Jerevan. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Bedros (Grgur Petar) Agadžanjan (arm. Գրիգոր Պետրոս Աղաճանեան, tal. Gregorio Pietro Agagianian) rođen je 18. rujna 1895. god. u Ahalciheu, u Gruziji. Roditelji su mu bili armenski doseljenci iz grada Artvina (sadanja Turska). (A. Bagdasarov)
- Detalji
Ara Malikjan je jedan od najuspješnijih violinista suvremenoga doba, dirigent, skladatelj, osnivač glazbenoga kvarteta “Paganini”. Rođen je 1968. u Libanonu, u armenskoj obitelji. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Riječi momak i mladić su višeznačnice, a samo su u nekim značenjima istoznačnice, dok u drugima nisu pa se ne mogu zamijeniti. Ovisno o surječju (kontekstu) i stilu, obje su našle svoje mjesto u hrvatskom jeziku. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Inačice ne predstavljaju jezično bogatstvo književnoga ili standardnoga jezika, osim u iznimnim slučajevima kada su stilski raslojene. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Svaka je država zainteresirana za cjelovitost jezične zajednice, što podrazumijeva i jedinstvo jezičnih norma. Pravopis kao jedan od simbola državnoga jedinstva osigurava jedinstvo pisma, koje zrcali jedinstvo jezika. I na koncu, pitanje jedinstvenoga i općeprihvaćenoga hrvatskoga pravopisa, kao i mogućih promjena u suvremenom pravopisu, još nije zatvoreno. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Voskan Jerevanci (također - Voskan Džugajeci) je armenski tiskar, jezikoslovac i biskup koji je rođen 1614. god. u Nor-Džuge (na teritoriju Irana). Od 1640. do 1666. se je bavio knjigotiskanjem na armenskom jeziku. (A. Bagdasarov)
- Detalji
Što je važno: naziv pravopisa ili kako se pristupnik pismeno izražava? Što se od pristupnika očekuje: da pokaže dobro poznavanje hrvatskoga standardnoga jezika ili koji pravopis rabi u svojem ispitnom radu? (A. Bagdasarov)
- Detalji
U Armeniji se čuvaju, osim poznatih starih rukopisa, unikatni primjerci armenskih Biblija. Ispod slika koje prikazuju samo korice armenskih Biblija uporabljen je uobičajeni naziv evanđelje, umjesto evanđelistar, za knjige koje sadrže evanđelja. Upoznajmo hrvatske čitatelje s pojedinim radovima izvrsnih majstora.
Potpora
Svoju članarinu ili potporu za Portal HKV-a
možete uplatiti i skeniranjem koda.
Otvorite svoje mobilno bankarstvo i skenirajte kod. Unesite željeni novčani iznos. U opisu plaćanja navedite je li riječ o članarini ili donaciji za Portal HKV-a.

Telefon
Radi dogovora o prilozima, Portal je moguće kontaktirati putem Davora Dijanovića, radnim danom od 17 do 19 sati na broj +385-95-909-7746.
AKT
Poveznice
Snalaženje
Svi članci na Portalu su smješteni ovisno o sadržaju po rubrikama. Njima se pristupa preko glavnoga izbornika na vrhu stranice. Ako se članci ne mogu tako naći, i tekst i slike na Portalu mogu se pretraživati i preko Googlea uz upit (upit treba upisati bez navodnika): „traženi_pojam site:hkv.hr".
Administriranje
HR kalendar
Pretraži hkv.hr
Kontakti
KONTAKTI

Telefon Tajništva
+385 (0)91/728-7044

Elektronička pošta Tajništva
Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.
Elektronička pošta Uredništva
Ova e-mail adresa je zaštićena od spambota. Potrebno je omogućiti JavaScript da je vidite.

