Kijevski dnevnik Đure Vidmarovića (5)
Posjet našem Veleposlanstvu vratio me 14 godina unazad. Ovdje sam proživio vrlo zanimljive i naporne godine. Zbog nepovoljne klime imao sam ozbiljne zdravstvene poteškoće. S druge strane, vjerujem da se smijem pohvaliti, diplomatski sam posao odradio na optimalan način.
Mnogo toga dugujem iskaznici Društva hrvatskih književnika. Ona me povezala s mnogim kolegama po peru, a tada su ukrajinski pisci bili parlamentarni zastupnici i ugledni državni dužnosnici. To mi je omogućavalo otvaranja svih vrata i lakši susret s vodećim ljudima u državi. Sve bi to trebalo opisati i publicirati. Moram naglasiti i važnost poznavanja jezika zemlje primateljice.

Veleposlanik RH u Ukrajini, NJ.E. Tomislav Vidošević
Zahvaljujem sadašnjem hrvatskom veleposlaniku Vidoševiću što je našao vrijeme i primio me na šalicu razgovora. Nadam se da mu to vertikala u Zagrebu neće zamjeriti. Sjedimo u kabinetu u kojem sam radio četiri godine. Ništa se nije promijenilo glede namještaja. Ista je i ulica Artema. Jedino u napuštenoj zgradi na suprotnoj strani ulice više nema čopora napuštenih pasa od čije se buke, lajanja, zavijanja i cvileža nije moglo spavati. Ista je pomoćna radnica "titka Valentina", diskretna i marljiva Ukrajinska. Tajnika Vlade sjećam se još iz vremena dok sam radio u Ministarstvu.
Naši diplomati i suradnici DKP-a nisu imali nikakvih problema tijekom protesta na "Majdanu nezaležnosti".
Ivan Šimonović
Na žalost, moram kazati, mit respekt, da je naš diplomat dr. Ivan Šimonović koji je na visokome položaju u OUN-u i koji je kao takav boravio u Ukrajini, loše odradio svoj posao. Ili je loše gledao, ili je glup, ili je svjesno držao stranu agresora, teško je saznati.
Međutim, loše je izvijestio o ruskoj agresiji. Njegov je izvještaj bio toliko, kako se diplomatskim rječnikom kaže – "neizbalansiran" da ga je u nekoliko navrata citirao veleposlanik Ruske Federacije u OUN-u, nama dobro znan iz vremena Domovinskog rata, Vitalij Čurkin, kao prilog opravdavanja aneksije Krima. Ovdje u Kijevu znadu kako je riječ o Hrvatu, zbog čega sam nastojao uvjeriti domaćine da on nema veze s Vladom RH. Doduše, bio je nekada u Vladi, ali nakon preuzimanja dužnosti u New Yorku njegova je politička veza sa Zagrebom prekinuta.
U 16 sati stižem na Radio Kijev. Nalazi se na Hreščatiku 26. Ponovo prolazim ovim mjestom gdje se stvara suvremena povijest ove nacije. Pozvao me kolega Serhij Grabar, tajnik Nacionalne udruge ukrajinskih književnika. Prije osam godina preveo sam na hrvatski jezik njegovu knjigu stihova "Od prve osobe". Na Radio Kijevu Serhij vodi književnu emisiju "Crveno i crno" (Červono i čorne").
RadioU 16 sati stižem na Radio Kijev. Nalazi se na Hreščatiku 26. Ponovo prolazim ovim mjestom gdje se stvara suvremena povijest ove nacije. Pozvao me kolega Serhij Grabar, tajnik Nacionalne udruge ukrajinskih književnika. Prije osam godina preveo sam na hrvatski jezik njegovu knjigu stihova "Od prve osobe". Na Radio Kijevu Serhij vodi književnu emisiju "Crveno i crno" (Červono i čorne").Nisam se osjećao baš najbolje, jer emisija ide direktno u eter, a osim toga otvorene su i telefonske linije, tako da slušatelji mogu postavljati pitanja. Dugo nisam razgovarao na ukrajinskom tako da sam se plašio i tog momenta, ali najviše me prožimala nesigurnost za iskazane političke stavove. Premda sam ovdje kao privatna osoba i književnik, Serhij nije propustio naglašavati kako je ugostio "bivšeg veleposlanika Republike Hrvatske u Ukrajini".
Postavljao mi je dosta ozbiljna, pa i delikatna pitanja. Srećom, ispalo je dobro, o čemu svjedoči jedna slušateljka koja se javila čak iz Odese. Prisjetila se susreta s pokojnim slikarom Ivanom Lackovićem Kroatom, zamolivši me da joj kažem par riječi o njemu. Bila je tužna saznavši da je naš slikar, saborski zastupnik i dragovoljac Domovinskog rata, preminuo. Sjetio sam se Odese u kojoj sam bio nekoliko puta, te pjesnika Aleksandra Šimonoviča Korotka, dobroga ruskojezičnog pjesnika podrijetlom Židova, čija sam zbirku stihova "Pljesak mrtvih ruku" preveo s Jelenom Zaričnajom Jindra.
Veliki prijatelj Ivana Lackovića bila je Irina Omeljavina Gorbačov, nekada zamjenica generalnog direktora Nacionalne galerije Ukrajine i istaknuti stručnjak za ikonografiju. Dobro smo surađivali svih godina mojega veleposlaničkog mandata u Kijevu. Stoga sam bio tužan saznavši kako joj se vid pogoršao toliko da više ne može napuštati stan. Duboko suosjećam s ovom pametnom i hrabrom ženom, koja je bila uz hrvatski narod tijekom Domovinskog rata.
Provokacije
Ukrajina je potpisala Ugovor o pristupanju Europskoj Uniji. Ovo je povijesni dan za ovaj narod. Ma koliko (ja osobno) bio prilično razočaran ovom političkom udrugom, Ukrajini je mjesto u zajednici europskih nacija. Ona će zbog svoje veličine i brojnosti svoga pučanstva imati dosta zastupnika u Europarlamentu i znatan utjecaj na politiku Unije. Naravno, sve KrimMnogi se u Kijevu nadaju kako će EU pomoći vratiti Ukrajini okupirani Krim. Drugi su realni i svjesni da slobodu moraju sami izboriti. Ukrajinski Rusi negoduju. Putin i njegovi organi nastavljaju podrivati Ukrajinu. Čine to na mnogo načina, kako bi dobili casus belli.će to ovisiti od mudrosti njezinih političara.
Mnogi se u Kijevu nadaju kako će EU pomoći vratiti Ukrajini okupirani Krim. Drugi su realni i svjesni da slobodu moraju sami izboriti. Ukrajinski Rusi negoduju. Putin i njegovi organi nastavljaju podrivati Ukrajinu. Čine to na mnogo načina, kako bi dobili casus belli. Navodim jedan primjer: jučer je nekoliko ljudi upalo u ured direktora Prvog kanala Ukrajinske TV, poznatog po protu-ukrajinskoj uređivačkoj politici, i prisilili ga na ostavku.
Čak ga je jedan od njih udario po glavi. Huligani su se predstavili kao članovi ukrajinske državotvorne stranke "Sloboda". Slijedi ono bitno: netko je iza ovih huligana išao s tv kamerom i taj incident snimao. Snimanje je obavljeno vrlo profesionalno. No, već kratko vrijeme ta se snimka našla na ruskim TV postajama kao dokaz "divljanja ukrajinskih fašista". Vodstvo "Slobode" odmah je demantiralo upletenost u incident i osudilo ga.
Povela se diskusija u Parlamentu, gdje su incident osudili kao protu-ukrajinski. Saznalo se da je riječ o angažiranim provokatorima s jasnim ciljem. Međutim, ruske su TV postaje, a zatim i ostali mediji, nastavili s prikazivanjem incidenta, bez obzira na njegovu pozadinu. S jasnim ciljem, dakako!
Đuro Vidmarović



Svi članci na Portalu su smješteni ovisno o sadržaju po rubrikama. Njima se pristupa preko glavnoga izbornika na 
