Jedriličarski putopis (3)

„Ne radim ovo samo zbog novca,
u ovom sam projektu sebi za dušu...“

Hvarko1

Kad smo se iskrcali predvečer i sjeli u kafić kod Marinka imao sam baterije pune pitanja za svoju desnu ruku Mladena. Frcali su opažaji kako je on doživio ovakvo jedrenje, ovaj ludi brod i pljuskove koji su nas prali. Kako mu je bilo s prove, kako s krova kabine, koliko je zadovoljan onime što je snimio. Čekali smo Luku i za njega imam stitinjak pitanja a kad je Marinko došao s votkom i kazao:„kuća časti“ jedva sam promrsio: „Ja ne pijem!“. I prije nego me Marinko stigao zamrziti ili barem napasti svojim tembrom, jakim glasom, svojom tenorskom prodornošću i svojom divnom hvarskom čakavicom prepunom uzlaznih naglasaka, ja sam i njega obasuo pitanjima. Ovih dana na Hvaru ja samo pitam... „Stalno pitaš, boga ti tvoga!“ – tresnuo mi je Mladen i dodao: „Ne će ti on večeras doći, pa moraju složiti brod, otići u sobu na tuširanje i na večeru...“. Pitam, nastavim ja, jer sam ljubopitljivac! Jesam! I skiper! Oni su često na palubi sami pa zato na kopnu puno pitaju. A-a kako bih inače saznao da si u Minkenu završio kiparstvo? - „I u Sarajevu također!“ – Eto vidiš. Jesam ti rekao...

Uto zazvoni moj mobitel, u društvu se svi zabrinu i stanu provjeravati da ne zvoni možda njihov. Takvi smo mi danas - moderni blesani - ovisnici. „Javor, is it possible that we make an intervju tomorow? I am too tired now.“ Kazao mi je Luka. Ok, odgovaram a kada ćemo sutra? On predloži ujutro prije 'skipers meeting' u hotelu Palace koji je jedriličarima dao najgoru prostoriju koju imaju: vlažnu, flekavu i sa žbukom koja se ljušti u kutu... Ali imat ćemo vrlo malo vremena. Da li ćemo stići? - „Yees, yees we will do it, thay are always late with meeting.“ – „Jesam ti rekao“ – dobaci mi Mladen dok sam prekidao vezu – „Da ne će moći večeras“ – I da bome da jesi, znači imaš dva fakulteta iz kiparstva, zanimljivo i faks iz fotografije u Minkenu. To si ti onda trofaksić? – „Moglo bi se kazati... a studirao sam i brodogradnju u Splitu...“ Ajde dosta više, nabijaš mi komplekse... ma gdje si upoznao gazdu Marinka, gazdu od razgovora, znanja i kafića?

Hvarko2

Pjaca, Trg sv. Stjepana, na sjevernoj strani trga, u maloj uličici nasuprot zelenu feralu kafić je gazde Marinka. Mnogo se umjetničkog svita tamo nađe...

„On ti je nešto kao pučki glumac“ – Amaterski? – „Da, u ovom ovdje kazalištu, Arsenalu. Do sada su se lijepo prošetali svijetom.Pozvala ih je u Barcelonu i sponzorirala čak i španjolska vlada. Naravno svi pjevaju u crkvi...“ – Aaa odatle ta jasna artikulacija i jako dobro impostiran glas. „Hm, on ti uvijek glasno govori...“ – Ali i ima glasinu i pazi...lako artikulira! - „To kada hoće. Kada ne će onda govori hvorskin dialeton kako ti kažeš: s mnogo uzlaznih akcenata. Pa ga ti razumi! Veliki je ljubitelj pučkoga izričaja. Izdaje i župni list, piše u njemu samo na dijalektu. Zove se 'Kruvenica'..Aaa ne znaš sigurno što to znači...“ – Pojma nemam – otpilim mu - Ali imam dojam da ću saznati.

Sjeli smo na sunčanu klupu nedaleko hvarskog mandrača. Luka je bio oran i nasmiješen, čovjek jutra. Za razliku od mene rođenog u 21 sat. Tek tada meni dan započinje:

- Naš gost je svjetski šampion, Ukrajinac, Rodion Luka – otpočnem odmotavati ta jedra – Jučer je bio drugi dan XXI Uskršnje regate u vodama otoka Hvara. Prvi dan imali ste oblačno vrijeme i slabu kišu ali što je gore – i slab vjetar. Danas je bio teži dan, više je bilo i more, znatno više. Bilo je i mnogo jačeg vjetra. Kako komentirate prva dva dana na regatnom polju i kakva iskustva stječete s novim brodom?

Hvarko3

- Da, nije zato bio naporan dan, bio je to dobar vjetar. Bilo jest teže ali uživali smo, natjecali se. Ovo je naša prva regata na ovom brodu. Učimo mnogo, svaka je utrka nešto novo, upravljanje brodom učimo također jer je brod prilično osjetljiv i da kažem iskreno - nemate nikakve isprike. U natjecanju morate biti vrlo pažljivi, vrlo usredotočeni na manevre i na način kako ćete odraditi svaku etapu. Još uvijek razmišljam što možemo unaprijediti pri jedrenju u vjetar. Mi definitivno imamo neke stvari koje trebamo dokazati brzinom, povećanjem brzine pri jedrenju u vjetar. Kad se usporedimo s posadama s mnogo višim rezultatskim prosjekom koji jedre brže, trebali bismo biti ispred njih za pola minute ali mi se još uvijek borimo. Možda trebamo ići sa spinakerom a ne genakerom. Tada su i drugačiji premjeri. Moja ideja je imati One Design flotu, naravno bit će to vrlo zabavno jedrenje jer ovi brodovi ne zahtjevaju veliku posadu. Dovoljna su četiri čovjeka, ajde recimo, ne trebate maksimalno više od pet. U osnovi, može jedriti i samo dvoje ljudi u krstarećoj inačici ali za natjecanje su to četvorica. To je veliko pitanje posvuda po brodovima jer oni trebaju veliku posadu.

Hvarko4

- Razgovarajmo sada malo više o vašoj taktici. Jučer, za jačeg vjetra primjetio sam da jedrite rubovima, graničnim područjima regatnog polja. Uz vjetar brazdali ste bližeotočićima ispred otokasv. Klementa... idete okolo, niste u sredini s ostalima?
- Kad smo išli uz vjetar ili niz vjetar?
- Posebno kad ste jedrili niz vjetar.
- Niz vjetar smo jedrili tako jer smo imali genaker (asimetrični spinaker) i pokušavao sam testirati visoku brzinu broda, onu maksimalnu koju on može postići. Koliko gubimo na usporedbi kada su vam drugi brodovi blizu... jasno što više odete van to se brže spuštate. Ali pri tom savladavate i veću udaljenost.
- Gubite na vremenu...
- To je samo testiranje, tražimo modus... Mi smo mogli koristiti kraći model ali ja
još uvijek moram testirati što je bolje. Tako da nisam posebno u strahu kakav će biti konačni rezultatjer kada bismo inače bili u prilici i bili sposobni testirati sve inačice i radikalno drugačije kurseve?
- Ovo je prvi korak?
- Da, da.
- Je li ovo jedna od vaših prvi regata u Hrvatskoj?
- Prije mnogo vremena jedrio sam na jednoj regati u Zadru...
- Ali ne s ovim brodom?
- Ne, ne, ne. To je bilo davno. U suštini ovo je prvi put i stvarno mi se sviđa mjesto. Stvarno je dobro. I dobar regatni odbor, odlični jedriličari.
- Bilo mi je stvarno impresivno gledati vas. Bio sam u gliseru i točno vidio što radite izlazeći u daleki vanjski kurs, odmah nakon okreta na onoj 'najgornjoj' plutači smještenoj u vjetar. Zatim ste se spuštali podigavši genaker: imali ste gotovo dvostruko veću brzinu nego drugi, veći brodovi.
- To je točno, ali svejedno, još uvijek trebam upoznati, testirati brod... koliko duboko trebam ići, znate... koliko sam tada sporiji... no, imali smo 'situaciju' i s Garmin instrumentima. Nekako, već treći dan zaredom instrumenti ne rade, i mi to ne možemo popraviti.Nisam nimalo sretan zbog toga zato što sve tada morate raditi po osjećaju, ne vidite brojeve... ni kut vjetra, ni vlastitu brzinu, niti brzinu vjetra. Nismo to mogli popraviti. Dali smo sve od sebe, ali jednostavno ne radi.

Garmin1

Brzina3

Gledali smo kako je uređaj konstruiran, kontrolirali smo sve kontakte ali nešto se u instrumentu dogodilo. Mislim da je riječ o grješci u proizvodnji. Trebamo nekoga iz Garminova servisa.

brzine 2

instrumenti za mjerenje brzine broda, jačine i smjera vjetra te bežični prijenos podataka na palubu

- Jedrilicu L30 One Design porinuli ste u Jadransko more 2015.?
- Da takva nam je bila ideja, porinuli smo naš prvi brod u Portorožu...
- To je bilo ujesen?
- Da, u studenom. I tada smo jedrili i istovremeno odmah radili male modifikacije. Sada je već ozbiljna proizvodnja krenula, sagradili smo već pet brodova striktno po strogim pravilima One Design. Sve je kako treba, projekt se razvija, to je zbilja brod s dobrom cijenom.Naravno najveći plus ove vrste broda je taj što je L30-et cijena 69.000 eura uključujući snast, konope, karbonske dijelove izuzev motora jer motor može biti dizel sa sklopivom jedriličarskom elisom. Tako da možete završiti opremanje broda s dodatnih 15.000 eura i kad je brod već u moru.
- Ali u toj cijeni od 69.000 je i kuhinja i kupaonica...
- Sve, sve...
- Kreveti... tuševi ali bez jedara. To su različite opcije jer ljudi mogu izabrati drugačije navigacijske instrumente, auto-pilot, što god žele.
- I naravno električni pogon, on je sjajan jer je lakši... ali je i skuplji.
- Ne, da, on je skuplji ali ne bih rekao da je lakši jer su baterije prilično teške.
- Da, ali nemate spremnik za naftu.
- Točno, ali kada se utrkujete, spremnik je gotovo prazan. Sada imamo dva kupca koji su naručili dizel i ugrađuju Laborghini motore.

motj

Bilo kako bilo, ali sail drive pod morem, pogon je sa sklopivim brodskim vijkom. Oni su isti kao i kod elektro pogona. Naši planovi su slijedeći: sagraditi dvadeset brodova kako bi ih mogli imati i predstaviti na tri kontinenta. Tako ćemo moći sudjelovati u događajima L30 klase.
- Brodove proizvodi tvornica OceanTec u Sloveniji?
- Točno. To je slovenska kompanija OceanTec i ja sam trenutno poprilično sretan s njima. Očekujemo proizvodnju tih brodova i njihovo slanje u sjevernu Ameriku. Dodatni element je da je riječ o brodu koji se može jednostavno prevoziti na prikolici.
- Dvije su osovine na prikolici, zar ne?
- Da, brod se spušta u more bez dizalice...
- Dvije su ruke dovoljne za spuštanje jarbola...
- Da, ne trebate dizalicu niti za to. Trenutno na tržištu mislim da nema sličnog broda. Broda od trideset stopa... pod palubom imate dovoljno prostora za boravak i spavanje obitelji.Visina je u potpalublju 175 cm. Kad ne regatavate možete uživati u krstarenju. Brod je osmišljen i za jednostavno održavanje i da ga ne trebate cijelo vrijeme držati u marini i plaćati vez. Ljudi često nemaju dovoljno vremena za jedrenje zato ovaj brod možete držati na prikolici bilo gdje.

oceantec

PROFESSIONAL BOAT BUILDERS

- Vi ste iz Ukrajine, iz Kijeva, kako to da ste odobarali baš slovensko brodogradilište? Mnogo je, na tisuće je brodogradilišta u Europi i svijetu.
- To je tako zato što mi je dizajner Andrej Justin, slovenski dizajner, sugerirao brodogradilište. Ono je stvarno blizu njegove kuće pa mu je jednostavnije kontrolirati izgradnju.

Jesenice

Jesenice, trinaest i po tisuća stanovnika

- Vidio sam da brodogradilište radi dobar posao: dobri su ljudi, dobri radnici, znaju što rade. Također su i jedriličari. Brod je prilično lagan, istovremeno želite da bude siguran pa je napravljen solidno. Brod je težak dvije tone...
- Čak i manje, nekoliko desetaka kilograma manje...
- Da. S aluminijskom prikolicom teškom oko 400 kilograma možete vući ovaj brod s prosječnim autom, bez specijalnih problema. Trebate dozvolu samo za prikolicu.
- Svaki jedriličar ima san: zna kakav brod želi imati, sagraditi. Nije problem ni pronaći brodogradilište ali treći dio priče je onaj težak dio: tko će financirati izgradnju? Banke vam ne će dati novac jer se žele hipotekarno upisivati na nekretnine ne i na pokretnine.
- Da, ovaj projekt je vrlo skup. Da budem iskren, imam partnera i financiranje projekta započeli smo našim privatnim novcem. Završili smo projekt potrošivši pola milijuna eura.
- Upravo sam očekivao da ćete otprilike navesti tu sumu.
- Tako da je, to jest skup...
- Ali samo u početku... kasnije će se novac vraćati...
- Nadamo se da će se vratiti uloženo kada podignemo distribuciju diljem svijeta. Vidjet ćemo, ja nisam u ovome samo radi novca,u ovom sam projektu sebi za dušu. Volim taj brod i znam da će se ljudima svidjeti. Sada kad više ljudi testira ovu jedrilicu mogu reći da su svi sretni.Kad budemo imali One Design group class to će biti stvarno dobro.

s Hvara za HKV: Javor Novak

Čet, 22-10-2020, 20:11:51

Komentirajte

Zadnji komentari

Kolumne

Telefon

Radi dogovora o prilozima, Portal je moguće kontaktirati putem Davora Dijanovića, radnim danom od 17 do 19 sati na broj +385-95-909-7746.

Poveznice

Snalaženje

Kako se snaći?Svi članci na Portalu su smješteni ovisno o sadržaju po rubrikama. Njima se pristupa preko glavnoga izbornika na vrhu stranice. Ako se članci ne mogu tako naći, i tekst i slike na Portalu mogu se pretraživati i preko Googlea uz upit (upit treba upisati bez navodnika): „traženi_pojam site:hkv.hr".

Administriranje

Copyright © 2020 Portal Hrvatskoga kulturnog vijeća. Svi sadržaji na ovom Portalu mogu se slobodno preuzeti uz navođenje autora i izvora,
gdje je izvor ujedno formatiran i kao poveznica na izvorni članak na www.hkv.hr.
Joomla! je slobodan softver objavljen pod GNU Općom javnom licencom.

Naš portal rabi kolačiće radi funkcionalnosti i integracije s vanjskim sadržajima. Nastavljajući samo pristajete na tehnologiju kolačića, ali ne i na razmjenu osobnih podataka.